El censo de los Estados Unidos de Norteamérica (USA) ha confirmado que el español continúa su auge: el 12,2 % de la población lo usa como el idioma preferente en los hogares. Además, 44 millones de latinos habitan en USA lo que supone casi el 15% de la población. El censo calcula que en el año 2050 habrá unos 102 millones de hispanos, el 24% de la población.
Eduardo Lago, director del Instituto Cervantes en Nueva York, señala que " de una manera espontánea y natural, el uso del español está subiendo espectacularmente. Estamos en el segundo país hispano del mundo, después de México, y aquí está surgiendo un español propio, fruto del encuentro de todas las culturas latinas".
Lago añade que " los latinos son una nación dentro de una nación. El uso del español ha dejado de ser marginal y se está convirtiendo ya en una seña de identidad irrenunciable. El español no sólo aumenta en cantidad, sino también en calidad".
Por último, voy a citar algunos datos estadísticos más:
- El 11% de la población universitaria es hispana y el 19% en los institutos
- Hay ya 77.000 directivos de empresas latinos, 53.000 profesores y 29.000 abogados
- Uno de cada dos norteamericanos nacidos en el último año es de origen hispano
- El chino mandarín es el tercer idioma de referencia en USA seguido de lejos por el francés, el alemán y el italiano
- Un 80% de la población hispana se concentra en los Estados de California, Florida, Texas, Nueva York, Illinois y Nuevo México
- El 43,3% de los habitantes de Nuevo México es de origen hispano, la mayor proporción entre los 50 Estados
- Unos dos millones de neoyorquinos (uno de cada cuatro) es de origen hispano
- El 92% de los residentes de Hialeah (Florida) habla español. Se trata de la localidad con mayor proporción de hispanohablantes
39 comentarios:
Para mi es mejor ya que pienso viajar en 4 años a tierras yankis y no me sale muy buena pronunciacion jeje
abrazo
No faltan muchos años hasta que el español se convierta en lengua oficial a nivel federal. Saludos.
Ya tenemos acertante de la III edicion del concurso.
"Los macdonalds están de vacas flacas
ha vencido la tortilla de patatas.
En Las Vegas no hay black jack,
sólo se juega al cinquillo
y la moda es
rojo y amarillo"
¿Quién me dice de qué canción se trata? XDDDD
Un beso, majo.
jijijijiji y el mío se va cada vez mas para abajo. Antes me preocupaba mucho por mis faltas de ortografía pero ya no me importa. Y ahora me he fijado qu hasta hago errores gramaticales. Pero hablo muy poco español. Si calculo las horas que hablo español a la semana son como mucho... tres.
En fin... pero alemán hablo muy bien :D
Me parece que ya no va a poder uno ir a Estados Unidos a practicar el Inglés...xd
Hola Fer!
Lamentablemente yo no le llamaría 'español' a lo que hablamos aquí. Está taaaaaaaan degenerado nuestro bello idioma por estas tierras que es por eso que entro a blogs como éste, porque me aferro con uñas y dientes a olvidar y a renunciar al verdadero español. Aquí (incluso en los medios de comunicación) hay una mezcla horrible de spanglish y nacionalismos de países latinos, y a veces es más difícil entenderle a quienes hablan supuesto español. Obviamente poco a poco te vas acostumbrando y si no tienes cuidado terminas hablando mal =(... Aún yo que cuido tanto este aspecto, me encuentro a mí misma cometiendo aberraciones linguísticas que jamás habría hecho cuando vivía en México (no dudo que en este texto encuentres varias).
En fín. De cualquier manera es motivo de orgullo para nosotros los latinos en este país que nuestra lengua y cultura se instituya cada vez con mayor fuerza.
Besos
¡¡¡VIVA LA "Ñ"!!!
jejeje
¿Y Carod que opina de esto? ¿Acusará de anti-catalanes a los yanquis?... je, je...
Siento "politizar" tu entrada, Fernando, pero es que no soporto al personaje en cuestión.
Por lo absurdo, no por otra cosa.
Un abrazo virtual.
wiiiiiiii, yupi,que chido que nuestroidioma esta adueñandose de lo usas,jajajajaja, me gusta,ora si ya podre ir y entender lo que me digan
jajajaja
y eso del amor,mmmmm, me haces suspirar y suspiras, me ouseromantica y apapachadora....
besos humedos mi fer
umm, raquel, no sé de qué cancion se trata ;)
Como dice, Gabriela, el problema radica en el mal uso del español con el conocido "spanglish".
Carlos, también me cae mal el tal JOsé LUis jaja.
Entre todos, debemos cuidar el español, un bello idioma que nos permite comunicarnos a millones de personas como a través de este blog.
sii
por eso ahora ser como el navo de antonio banderas es "cool" jajaja
muy buen post.
me sigo muriendo de la risa.
(?)
mua =)
Hola Fernando:
Es cierto cada vez Estados Unidos se Hispaniza, ya han traducido el Quijote de la Mancha a el spanglish: In un placete de la Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long ago, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase. Sin comentarios.
Saludos
pero como no va aumentar la gente que habla el español si es el idioam mas rico.. con mas sabor y seduccion... por Dios...
un besote
ya en la última campaña del "Bush" se hablaba en español... y como dicen más arriba...ya la veremos como lengua federal
Un saludo
"Hechos a los suecos" los latinos nos estamos colando por todas partes!!!
A mí me encanta mi coloquio Venezolano pero, no niego que me encantaría disfrutar de esa mezcla de modismos y culturas, no importa si en lo "ESTADOS JUNTOS" u otro país, sólo me gustaría compartir personalmente con varios latinos o hablahispanos.
Besos Fernando (ya reaparezco!)
Sin contar que tienen hasta sus programas de tv y radio! fijate!!!
Besosssssssss
Pues me alegra leer este dado y es que en verdad cada día vamos tomando más importancia a nivel mundial...
Un beso!
Suena bien, Fernando, pero la realidad es que el inglés es cada día más el idioma internacional por excelencia. En Latinoamérica se habla "espanglish" y muchos de los latinoamericanos que viven en los EE UU casi se niega a hablar español.
A mi me jode particularmente cuando tengo que pasar inmigración en algún aeropuerto gringo y me encuentro que el oficial de turno se llama Medina de apellido, así que saludo con "Buenas" pero el hp me contesta en inglés y de malas pulgas.
Como dato positivo hace unas semanas viajé a Colorado y en todos los lugares los carteles estaban en inglés y español.
En fin, el español es cada día más importante a pesar de que en España casi lo prohiben en algunos sitios.
Saludos.
Querido Fernando gracias por tu visita a mi blog , tenés razón puse revolución española y no guerra Civil española.
Alrededor de la década del 60 se estrenó en Argentina un documental llamado Morir en Madrid, dirigida por Frederic Rossif con la voz de John gielgud que narraba sobre la muerte de Federico, Guernica, las brigadas internacionales,esa fue mi inciación a toda esa etapa de la historia española y a todos los poetas de la época, imaginá en plena adolescencia...
Gracias por la observación.
Besos
Hola guapetón!!!!!! he cambio mi direccion de blog, te la dejo aquí por si algún día quieres entrar, la otra ya no existe.
http://nomecuentes-cuentos.blogspot.com/
Besos
Pues mira como yo no tengo ni idea de inglés, y no pienso tenerla XDD tomo nota de los estados donde se habla español para mis próximas vacaciones, que no sé cuando serán, pero serán algún día.
Besitos
Excelente estadistica y muy esperanzadora para nosotros los latinos. Saludos
Mientras la situación en América Latina no mejore, cada vez se hablará más el español en Estados Unidos. Las frecuentes crisis económicas han obligado a mucha gente a abandonar sus países en busca de un futuro digno en otra tierra. Pero el american dream no es tan idílico como parece. El derecho de piso es muy elevado.
Saludos.
Fernando, a partir de Enero de 2008 me radicaré en el Reino Unido para aprender la lengua de Shakespeare,entre otras cosas, oportunidad que me entusiasma mucho. Sin embargo, jamás pienso descuidar mi amada lengua materna, la cual llevo profundamente arraigada. La lengua castellana me corre por las venas, me apasiona y me alegra saber que cada vez más habitantes del mundo (empezando por Estados Unidos) están valorando la riqueza del español...
Gracias por esta alentadora noticia.
¡Que vivan los hispanoparlantes del mundo!
Si...es cierto y yo creo que se debe en gran medida a que muchos latinos se van a E.U en busca del "sueño americano"...
Existen ya estadounidenses que son más abiertos y empiezan a hablar un poco el español...hay muchísima población hispana allá...pero también la gente que se va...suele hablar inglés y si tienen hijos les inculcan ese idioma...
Los estamos conquistando poco a poco..jajaa
besos!
chure men
Jeje, EL IMPERIO CONTRAATACA, de Los Nikkis, jeje.
El problema es que tambien estan asesinando al español porque eso de que es un español propio es muy cierto...es un Spanglish... en el cual cosas como "voy a vacunar la calpeta"(from vaccum de carpet) para decir "aspirar la alfombra" son válidas y es un error terrible...
Pero bue...
Pues mira que suerte la mía...así fijo que nos entendemos todos mejor estos días...
besitos.
gracias por tus palabras........ te leo....
Qué tal??, no sabía esas estadísticas! Y eso que tengo parientes allá que estan poblando esas tierras, así que entran en la estadística, mis primos (mitad argentinos por parte de la madre y mitad yanquis por parte del padre)tienen las dos lenguas en su casa...
Como siempre, me gustó su post!!
Saluditos desde la Patagonia!!
P/D: Si es tan amable, pase por mi blog que lo aguarda una sorprise! ;)
Thanks!
See you...
Me alegro mucho que el español se hable en tantos sitios, pero es cierto que es una mezcla, el spanglish, y si por un lado puede verse como un enriquecimiento, a fin de cuentas cuantos más vocablos tenga un idioma se supone que es más rico, veo fatal eso de:"nos vemos,man" y cosas por el estilo. Por cierto ¿es verdad lo del Quijote traducido al spaglish?
Saludos!!
Yo creo que en las estadísticas, pero que el americano este aceptando el idioma español, no lo creo, puede haber más gente que hable español por la cantidad de hispanos que viven en el norte, pero de ahí a que sea aceptado.
En cambio nosotros no hacemos más que incorporar palabras foráneas, en las escuelas bilingues por ejemplo, el día de la familia es el family day, yo creo que aunque sea bilingue, si estamos viviendo acá todo debe ser en castellano, aparte nosotros los argentinos ya destruímos bastante el idioma del Quijote, aunque no está mal simplemente buscamos nuestra identidad.
Besos
Hola Fer...
Yo vivo en una cruzada eterna contra el spanglish. A mi alrededor, en Miami, el dialecto "hispano" que se habla me desespera. "Vete to del parkeo y make a left pa que te palkees straight ahead".
En mi casa tratamos de preservar nuestro idioma.
Gracias a todos por vuestros comentarios. Hemos conocido mejor el uso del español en Estados Unidos. Cuidemos nuestro idioma común, aunque lo importante sea entenderse con las otras personas se use un idioma u otro.
Ah, no sé si se ha hecho "El Quijote" en versión "Spanglish"
Me parece bien!! aunque se hablar en inglés y tampoco me es un problema que asi no fuera.
besos
Un amigo que esta conmigo en la Universidad, viene de Los Angeles y me dice que si no hablas español en ese estado estas perdido.
El español me gusta por que es mas facil de hablarlo, y tiene una gran cantidad de palabras y si no las terminas inventando.
saludos
Si, es verdad. El Quijote se tradujo al spanglish, aquí hay una información de la noticia.
http://www.20minutos.es/noticia/77773/0/Don/Quijote/Sancho/
Saludos
Publicar un comentario